Thủ đô Mexico một buổi tối mùa đông năm 1968. Đồng hồ chỉ bảy giờ kém mười phút. Vận động viên John Stephen Arkwari người Tanazania tập tễnh kết thúc những mét cuối của đường đua Thế vận hôi Olympic với một chân bị băng bó. Anh là người cuối cùng về đích trong cuộc thi marathon năm ấy.



>> Backlinks là gì ? Làm thế nào để tạo Backlinks ?

>> Pimsleur English for Vietnamese Speakers.

>> Tiện ích dịch tiếng anh trực tuyến...

>> English Grammar: Sentence complements




At ten minutes to seven on a dark, cool evening in Mexico City in 1968, John Stephen Arkari of Tanzania painfully hobbled into the Olympic Stadium - the last to finish in the marathon.


Những người chiến thắng cuộc thi đã nhận huy chương và lễ trao giải cũng đã kết thúc. Vì thế sân vận động hầu như vắng ngắt khi Arkwari, với vết thương ở chân đang rướm máu, cố gắng chạy vòng cuối cùng để về đích. Chỉ có Bud Greenspan, nhà làm phim tài liệu nổi tiếng là còn tại đó, đang ngạc nhiên nhìnanh từ xa chạy tới. Sau đó, không giấu được sự tò mò, Bud bước tới chỗ Arkwari đang thở dốc và hỏi tại sao anh lại cố vất vả chạy về đích như thế khi cuộc đua đã kết thúc từ lâu và chẳng còn khán giả nào trên sân nữa.

The winner had already been crowned and the victory ceremony was long finished. So the stadium was almost empty as Arkwari, alone, his leg bloody and bandaged, struggled to circle the track to the finish line. The respected documentary, Bud Greenspan, watched from a distance. Then, intrigued, Bud walked over to Arkwari and asked why he continued the grueling struggle to the finish line.


John Stephen trả lời bằng giọng nói hụt hơi: "Tôi rất hạnh phúc vì đã hoàn thành chặng đua với cố gắng hết mình. Tôi được đất nước gửi đi chín ngàn dặm đến đây không phải chỉ để bắt đầu cuộc đua - mà là để hoàn thành cuộc đua


The young man from Tanzania answered softly, "My country did not send me nine thousand miles to start the race. They sent me nine thousand miles to finish the race."